Activités Culturelles de l’Alliance Française, Août 2006…

Posted September 4, 2006 by bonjourguate
Categories: Éducation, Cinema, Conférences et Expositions, Information, Literature, Musique

Nuevamente ALIANZA FRANCESA DE GUATEMALA, tiene el placer de enviarles por este medio, las actividades programadas para el mes de SEPTIEMBRE; dentro de las que destacan:

1. En el marco de FOTO 30, la ALIANZA FRANCESA DE GUATEMALA Y LA EMBAJADA DE FRANCIA, con el apoyo de AIR FRANCE, lanzan este año, el 1ER. CERTAMEN DEL JOVEN FOTOGRAFO.  Recibimos 130 fotografías que participaran en este concurso,  De las cuales un  promedio de 40 , conformarán la exposición y venta que será inaugurada el 19 de septiembre en ALIANZA FRANCESA DE GUATEMALA, a las 19h30.  Lugar en donde se dará a conocer a los ganadores de los 3 primeros lugares. (POR FAVOR TOMAR NOTA DE LA FECHA DE INAUGURACIÓN Y PREMIACION, YA QUE POR UN ERROR INVOLUNTARIO SE HABIA INFORMADO QUE SERIA EL LUNES 18 EN LUGAR DEL MARTES 19)

2. FOTO 30 – La Alianza Francesa de Guatemala, y la Embajada de Francia, presentan las siguientes exposiciones:

– FERRANTE FERRANTI “BARROCOS DE AMERICA” y KLAVDIJ SLUBAN “DE UNA AMERICA , LA OTRA” Inauguración el martes 12 de septiembre en EL Museo de Arte Moderno “Carlos Mérida” a las 19h30 Permanencia hasta el 15 de octubre.

– ANGELA MEJIAS “MIRADAS DE NIÑOS”  y  ELODIE KERIVEL “CUADROS” Inauguración  el jueves 14 de septiembre  en el CENTRO CULTURAL METROPOLITANO (Antiguo Edificio de correos zona 1),  a las 19h30.   Permanencia hasta el 30 de septiembre.  ENTRADA LIBRE

– FERRANTE FERRANTI “CAMINOS DEL NUEVO MUNDO”  En Paso de los Museos HOTEL CASA SANTO DOMINGO, Antigua Guatemala, del 22 de agosto al 15 de octubre.

3. CONFERENCIAS FOTOGRAFICAS

KLAVDIJ  SLUBAN
“Del tiempo perdido en la búsqueda”
Klavdijj evocará su trabajo artístico

Martes 12 de septiembre 19h30
Museo de Arte Moderno “Carlos Mérida”
ENTRADA LIBRE

FERRANTE FERRANTI
“El ojo educado, leer imágenes”
Ferrante Ferranti nos invita a una reflexión entre los lienzos artísticos de España, Portugal y América del Sur., con un predominio del arte barroco.

Paseo de los Museos “HOTEL CASA SANTO DOMINGO” Antigua Guatemala
Sábado 16 de  septiembre 2006 – 19h30

4. CONCIERTO DE JAZZ 

El trío compuesto por Donald López, Fernando Martín y Arturo Andrade nos presentará un concierto especial, en el que combinan la aventura, con la explosión del sonido del Jazz.
Admisión Q50.00

5. CINE DOCUMENTAL

“EL INA PRESENTA LAS 24 HORAS DE LA TV”

El INA (Instituto francés del audio visual), nos propone un recorrido de lo que hizo y hace la identidad de la televisión francesa, a lo largo  de fragmentos televisivos singulares.

Proyección subtitulada en español.

ALIANZA FRANCESA DE GUATEMALA
Sábado 30 de septiembre
19h30

Entrada libre/ parqueo

Advertisements

Notre nouvelle image…

Posted September 4, 2006 by bonjourguate
Categories: Information

Después de algunas semanas sin actividad por las vacaciones de verano, nuevamente venimos a cubrir todas las notas destacadas y actividades cuyo objetivo tiene este sitio.

Los invitamos a que no dejen de estar al tanto de todas las notas que publicamos y que nos dejen sus comentarios sobre la nueva imagen del sitio, más renovada y de manera fresca, que le da un toque más personal a esta bitácora.

Saludos

Pablo E. Méndez Lima
Bonjourguate.com

Premier Concours “Jeune Photographe” dans l’Alliance française…

Posted July 24, 2006 by bonjourguate
Categories: Information

El Concurso del « 1ER CERTAMEN NACIONAL DEL JOVEN FOTOGRAFO » nace este año por iniciativa de la Embajada de Francia y el señor Embajador Norbert Carrasco-Soulinier y el Señor Director de Alianza Francesa de Guatemala, señor Gerard Saurin; con el objetivo de abrir las puertas del arte en diferentes aspectos.

Hasta el año pasado se venía celebrando el Certamen del Joven Pintor, con un total de 4 de permanencia y un éxito rotundo; pero debido a que el mundo cambiante nos exige modernizarnos y abrir los ojos a otro tipo de arte, decidimos este año ampliar las expectativas y lanzar este nuevo certamen.

El objetivo principal de este concurso a nivel Nacional es dar un espacio a todos los artistas fotógrafos de 18 a 40 años para que tengan la oportunidad de dar a conocer sus obras y talento y que los puedan exponer.

La disciplina es la fotografía  pero sin restricción de tema y técnica. El jurado esta siempre compuesto de artistas o expertos franceses y guatemaltecos con el fin de  dar un real reconocimiento al nivel artístico de este concurso.

Los premios para los 3 primeros lugares consisten en :

1er. Lugar: 1 pasaje ida y vuelta Guatemala-Paris-Gauatemala durante 1 mes, con visitas planificadas en el Museo du Jeu de Paume en Paris (Centro nacional de la fotografía/ galerías especializadas en fotografía) y 1,000 euros para viáticos y gastos adicionales.

2do Lugar: 600 euros y una exposición personal en Alianza Francesa para el año 2007.

3er Lugar: 400 euros y una exposición personal en Alianza Francesa para el año 2007.

Lucía Pinto
ALIANZA FRANCESA DE GUATEMALA
5ta. Calle 10-55 zona 13
Tel. (502) 24402102 ext. 110
Fax. (502) 24402845
lucia.pinto@alianzafrancesa.org.gt

21 juin… La Fête de la Musique…

Posted June 21, 2006 by bonjourguate
Categories: Musique

El día de hoy, según el calendario natural, da inicio el verano oficialmente, el cual se empieza con una gran celebración en mas de 100 paises alrededor del mundo en mas de 250 ciudades, este evento es llamado: La Fête de la Musique.

Esta celebración se inicio en Francia en el año de 1982 y empezó a exportarse en 1985 con motivo del año europeo de la música y en 1991 se convirtió en el Primer Evento Musical Mundial. La Fête de la Musique no es un Festival. Es una gran manifestación popular, gratuita, abierta a todos los participantes aficionados o profesionales, que desean producirse y accesibles cada año a millones de personas que constituyan el más curioso y el más disponible de los públicos. Mezcla todas las clases musicales y va dirigida a todos los públicos, con el objetivo de popularizar la práctica musical y de familiarizar jóvenes y menos jóvenes de todas condiciones sociales a todas las expresiones musicales. Es la ocasión de dialogar libremente en música.

Conoce más de este evento y su realización a nivel mundial en estos 3 enlaces:

http://www.fetedelamusique.be/
http://www.fetedelamusique.culture.fr/
http://www.fetedelamusique.lu/

Antigua Guatemala pourrait être l’asteroïde B-612 de “Le Petit Prince”…

Posted June 6, 2006 by bonjourguate
Categories: Literature

Me llamo mucho la atención este artículo de el pasado domingo de "elPeriodico", donde nos cuenta que para el escritor francés Antoine Saint-Exupéry, la Antigua Guatemala podría haber servido de inspiración para crear el asteroide B-612 de “El Principito”, el libro más leído de la literatura francesa.

A continuación les dejo todo el artículo relacionado con el tema, agradeciendo a Mirja Valdés de Arias, el derecho de publicación para Bonjourguate.com

El accidente en el asteroide B-612
Por Mirja Valdés de Arias

Antoine de Saint-Exupéry conoció Guatemala por accidente. Uno que destruyó su avión y lo dejó malherido. Su nombre alcanzó la cima después de escribir “El Principito”, tres años después del percance. La ciudad colonial, donde se recuperó, podría ser el Asteroide B-612. El 29 de junio se conmemoran 106 años de su nacimiento.

En casi siete décadas, el papel se ha tornado de un blanco hueso a un amarillo ocre, pero las dos fotografías que lleva impresas se mantienen claras, casi intactas. Dejan ver un avión pequeño de dos plazas con el frente y los alerones destrozados. El accidente del monomotor con matrícula francesa sucedió durante el despegue en la pista, entonces de grama, del aeropuerto La Aurora. Hay un cerco que apenas se logra distinguir en una de las esquinas de las fotos, parece estar muy próximo a Los Arcos, el acueducto de la zona 13.

Probablemente a sus dos tripulantes, Antoine de Saint-Exupéry y André Prevoit, piloto y mecánico, los llevaban directo al hospital en el momento en que captaron esas imágenes. Ellos no aparecen en la fotografía.

Esa misma tarde, los vespertinos Nuestro Diario y El Imparcial, en su edición del 16 de febrero de 1938, reportaron el accidente: “Ambos tripulantes sufrieron serios golpes y raspones en todo el cuerpo, Prevoit con una lujación en la cadera. Fueron trasladados al Hospital Militar”.

El primer día la noticia no trascendió de un accidente más de aviación. Pero luego tomó otro cariz cuando se conoció quién era aquel aviador. Nada menos que el escritor de Voit Nuit o Vuelo Nocturno, la novela en la que describió sus viajes por aire entre Chile y Argentina y que hacía poco, los cineastas habían convertido en película.

De Saint-Exupéry ya era famoso, pero no como lo fue 3 años después, al publicar El Principito, una obra que se mantiene después de 70 años de su publicación y que además es el libro más leído que ha entregado hasta hoy la literatura francesa.

Han surgido teorías acerca de los lugares que inspiraron a De Saint-Exupéry a escribir El Principito: una de las suposiciones da cuenta de que el Asteroide B-612, la casa del Principito, es La Antigua Guatemala, donde el aviador se recuperó de los golpes de su percance aéreo.

“¿En qué otra parte del mundo hay tres volcanes juntos: dos activos y uno inactivo?, solo en La Antigua”, se pregunta y se responde el escritor argentino Jorge Carrol, autor de la tesis La Antigua Guatemala es el Asteroide B-612 donde nació El Principito. Carrol opina que las tres elevaciones del Asteroide B-612 son los volcanes de Fuego, Acatenango y de Agua.

Los periódicos de 1938 describieron el accidente, y Luz Méndez de la Vega, premio Nacional de Literatura, también guarda recuerdos del paciente francés que su padre, el médico quien lo atendió, le presentó.

Guatemala, fin del viaje

Eran las 2:00 de la madrugada cuando partió de Brownsville, Texas, Estados Unidos, hacia un viaje largo, muy largo, a través de América. Su destino era Argentina. “Era un viaje de estudio respecto a la aviación militar y comercial”, se dijo después del accidente en la pista guatemalteca. Lo patrocinaba el Ministerio de Aviación de Francia.

La hoja de vida de De Saint-Exupéry sumaba muchas horas de vuelo por Europa, Asia y América, tantas como las veces que su avión se vino a tierra, como en el desierto de Libia. Otros tantos de esos aterrizajes forzosos fueron en Argentina, donde se desempeñó como director de la Compañía Aeropostal de ese país.

No hay fotografías del momento de su partida en Brownsville, pero seguramente lucía como los aviadores de aquellos años: una gorra de cuero le cubría las orejas y la sujetaba a su cabeza con la banda elástica de los lentes de aviador que protegían sus ojos. Seguro llevaba la chumpa clásica de aviador de los años 30. Era la vestimenta obligada para viajar en un monoplano de dos plazas con la cabina a la intemperie.

Los diarios consultados coinciden en que se trataba de un recorrido de 35 mil millas con varias escalas y que en algunas ciudades ofrecería conferencias acerca de su aventura. Hizo paradas en Veracruz, México, y luego en Guatemala, para reabastecerse de combustible.

Prevoit, el mecánico, cumplió con su rutina previo a despegar. Todo estaba bien. La nave, matrícula F-ANXK, tomó impulso por las llanuras del aeropuerto La Aurora para continuar su ruta: su próxima estación era Managua, Nicaragua. Encendieron motores a las 12:30 horas. La nave empezó a desplazarse en tierra, pero algo en el intento falló. El avión dio varias vueltas sobre la pista y los tripulantes, De Saint-Exupéry y Prevoit, quedaron malheridos.

El paciente francés

Los vespertinos Nuestro Diario y El Imparcial informaron el mismo día del accidente. La causa: sobrecarga de combustible. El periódico francés Paris-Soir también dio cuenta del percance del autor de Vuelo Nocturno: “Estúpido accidente por la exigua pista guatemalteca”, algo que a los editores de Nuestro Diario molestó. En una de sus entregas hicieron portada con fotografías del aeropuerto La Aurora con la intención de desmentir aquello que se había publicado del otro lado del Atlántico.

“Fue sobrecarga de combustible, hubo una diferencia entre las medidas de capacidad, las que pidieron y las que les dieron”, según investigaciones de Carrol, recopiladas en su libro publicado la víspera de la celebración de los cien años del nacimiento de De Saint-Exupéry. Después del accidente, una ambulancia del Hospital Militar salió para trasladarlos. Las fotografías muestran que el monomotor cayó del lado de lo que hoy se conoce como Los Arcos, pero se supone que fue en el barranco de Santa Fe.

Carrol explica que primero los llevaron al hospital San Juan de Dios y posteriormente al Hospital Militar. “El mismo director del hospital, el doctor Enrique Echeverría Ávila, un médico internista y un practicante fueron al lugar para auxiliarlos”, se lee en una de las notas de El Imparcial. Y el médico internista era José Méndez Valle, padre de la poeta Luz Méndez de la Vega.

“Mi padre tuvo que aceptar el puesto, eran tiempos difíciles”, confiesa Méndez de la Vega por teléfono. De lunes a viernes ella estudiaba y permanecía en un internado y él, de planta en el sanatorio militar. La joven veía a su padre únicamente los fines de semana en el hospital, fue así como conoció al paciente francés. “Ambos –piloto y aviador– se recuperaban en un pabellón especial para enfermos de alto rango”, recuerda Méndez de la Vega. Nuestro Diario hacía referencia del área de jefes y oficiales.

Emprender el vuelo de inmediato fue imposible: el monomotor, casi desecho; los tripulantes, en recuperación. Hay quienes aseguran que después de este accidente fue declarado “no apto para entrar en combate” y que sólo le encomendaban misiones de exploración.

De Saint-Exupéry crecía con el siglo, así que por aquellos días tenía 37 años. El 29 de junio llegaba a los 38.

La condesa de Saint-Exupéry

La Segunda Guerra Mundial estaba por comenzar. El Imparcial dedicaba titulares de portada para informar lo que acaecía en Europa. Casi a la mitad del tabloide seguían las noticias locales, la del 8 de marzo de 1938 fue el arribo al país de la condesa Consuelo de Saint-Exupéry, la esposa del aviador-escritor y viuda de Enrique Gómez Carrillo, el cronista guatemalteco.

Al parecer fue una entrevista corta la que concedió a El Imparcial. “Nos despedimos de ella sin pedirle sus primeras impresiones de Guatemala, pues no conoce de la ciudad más que el camino del Palace Hotel (donde se había alojado) al Hospital Militar”, escribió el periodista José Arzú, quien aparece al lado de la Condesa, de origen salvadoreño, en aquella fotografía de portada.

Basado en el texto Consuelo de Saint-Exupéry, memorias de la rosa, Carrol cuenta que la relación entre la pareja andaba mal. De hecho, la Condesa viajaba en barco hacia El Salvador luego de una despedida definitiva con su esposo. Pero ella recibió un telegrama donde le informaron acerca del accidente y de una posible amputación del brazo derecho de su cónyuge. La prensa local en su cobertura de casi una semana, aseguró que ni De Saint-Exupéry ni Prevoit sufrieron fracturas, solo la lujación de cadera del segundo. En realidad, Carrol no da mucho crédito a las memorias de la viuda de Gómez Carrillo.

La recuperación del escritor en compañía de la condesa transcurrió entre el Hospital Militar y una “casona” de la ciudad colonial. Carrol se enteró de este hecho en un viaje al altiplano guatemalteco en compañía de tres franceses, uno de ellos Tasso Hadjidodou, el agregado cultural de la Embajada de Francia. El accidente del autor de El Principito también se publicó en periódicos franceses de marzo de 1938.

La noticia dio paso a su hipótesis: “La Antigua es el Asteroide B-612”. Buscó en los lugares y países donde estuvo De Saint-Exupéry, y el único con tres volcanes cerca uno de otro, dos activos y uno inactivo, es La Antigua. Según Carrol se trata de los volcanes de Fuego, Acatenango y Agua. En el cuento infantil la referencia a esos volcanes son las siguientes líneas:

“Tengo tres volcanes, dos en actividad y uno extinguido; pero nunca se sabe…

–No, nunca se sabe –dijo el geógrafo.”

“El Principito es un cuento entre fantástico, simbólico y muy poético”, lo describe Méndez de la Vega. ¿Quién puede estar seguro de qué lo inspiró?, se pregunta Carrol. La coincidencia es grande, asegura y muchos de su libros registran anécdotas de sus vuelos.

De Saint-Exupéry le dijo adiós a Guatemala el 23 de marzo de ese año, un mes y una semana después del accidente que acortó su raid. Se fue a Nueva York. Escribió El Principito en 1941 y fue publicado en inglés en 1943; tres años más tarde en su versión original, en francés.

El libro más leído de Francia, inspirado en la ciudad colonial, tal vez. Según la historia de De Saint-Exupéry, un lugar perfecto.

 

Activités Culturelles de l’Alliance Française, june 2006…

Posted June 5, 2006 by bonjourguate
Categories: Éducation, Cinema, Conférences et Expositions, Information, Musique

MUNDIAL DE FUTBOL 2006

En colaboración con La AFP (Agence France Presse), La Embajada de Alemania, La Embajada de Francia, Municipalidad de Guatemala, El Centro Cultural Metropolitano y con el patrocinio de FUJIFILM y Renault, celebramos el Mundial 2006 con:

"Retrospectiva de los mundiales de 1930 al 2002"

Lugar: Centro Cultural Metropolitano ( Antiguo Edificio de Correos Z.1)
Fecha: 8 de Junio a las 19:30 Horas.
Entrada Libre – La expocisión permanecerá abierta hasta el 9 de julio.

——————–

EL MUNDIAL EN DIRECTO

La AFP mandará cada día a la Alianza Francesa, durante todo el Mundial, una serie de fotos digitales. Dos fotos díarias serán impresas e inmediatamente expuestas, alimentando una expocisión que se constituirá al revés, día por día.

Inaguracion Especial:
Lunes 10 de julio a las 19:30 Horas.
Entrada Libre

La expocisión permanecerá abierta hasta el domingo 30 de julio.

——————–
5TO TOUR DE CINE FRANCES

Cines Magic Place del 16 al 29 de junio.
Seis peliculas francesas, sub-tituladas en español. Evento realizado con el apoyo de CCCAC, Costa Rica, la Embajada de Francia y la Alianza Francesa.

Agentes Secretos – Claude Chabrol
Viernes 16, miércoles 21 y martes 27.
17H, 19H y 21H.

El misterio de los juguetes – Jean-Luc François
Sábado 17, domingo 18, sábado 24 y domingo 25.
15H y 17H.

Mi hermana y yo – Alexandra Leclère
Sábado 17 – 15H y 17H.
Jueves 22 y Lunes 26 – 17H, 19H y 21H.

Las fantasías de Lila – Ziad Doueiri
Domingo 18 – 19H y 21H
Viernes 23 y jueves 29 – 17H, 19H y 21H.

La Dama de Honor – Claude Chabrol
Lunes 19 y Miércoles 28 – 17H, 19H y 21H.
Sábado 24 – 19H y 21H.

El Papalote – Randa Chahal Sabbag
Martes 20 – 17H, 19H y 21H.
Domingo 25 – 19H y 21H.

——————–
Conferencia con el CEMCA
"Democracia e Indianidad en México, Colombia y América Central"
Lugar: Alianza Francesa de Guatemala
Fecha: 12 de junio de 17:30 a 20H.
Entrada Libre / Vino de Honor

——————–
LYCEE ROCK

Velada de Rock con grupos del Liceo Jules Verne
CARTASIS – EL VAIVEN – 2 POR 1 + 1

Lugar: Alianza Francesa de Guatemala
Fecha: 16 de junio de 19:30 a 23H.
Admision: Pre-Venta Q40.00 – El día del evento Q50.00

Todo lo recudado será donado a la Escuela Oficial Rural Mixta de la aldea Saquiyá, Patzún, Chimaltenango.

La France présente un plan de relance de son action culturelle à l’étranger…

Posted May 22, 2006 by bonjourguate
Categories: Information

El Ministro de Asuntos Exteriores Philippe Douste-Blazy presentó lunes un plan de reactivación de la acción cultural de Francia en el extranjero, previendo, en particular, una mayor asociación entre el Estado y el sector privado y la creación de nuevas agencias.

Este plan cubre varios grandes ámbitos: la difusión cultural, la promoción de la lengua francesa, la enseñanza y el desarrollo, indicó al Ministro en una conferencia de presentación.

El Sr. Douste-Blazy deseó dar aún más "visibilidad" a los esfuerzos franceses. "disponemos de herramientas incomparables de influencia y radiación", pero "las repercusiones de nuestra acción no aparecen siempre claramente", han destacado. En cuanto a acción cultural y artística, el plan prevé la creación de una agencia internacional, CulturesFrance, federando los medios del Ministerio de Asuntos Exteriores y del de la Cultura. El proyecto prevé también la creación de un organismo, Campus Francia, encargado de promover los estudios superiores en Francia, que sería una "ventanilla única" para los estudiantes extranjeros a menudo enfrentados a una guerrilla administrativa.

Asociaciones público-privado deben también servir para desarrollar la red de los colegios franceses en el extranjero, viveros de futuras élites francófonas. El Ministro anunció una primera ola de nuevas construcciones en Munich, Londres, Tokio y El Cairo. La promoción de la lengua francesa pasa también por la formación de aproximadamente 10.000 profesores de francés en los Países del Magreb, y de 10.000 otro a otra parte en el mundo. París desea también ampliar la asociación entre sector público y empresas privadas en el ámbito de la ayuda al desarrollo, con el fin de "reforzar la visibilidad de + Casa Francia + en el ámbito de la solidaridad internacional".